Jump to content

latijn ...


Framegote
 Share

Recommended Posts

  • Member Group
Framegote

Goedenavond samen,

Soms kom je dingen tegen die OF niet kloppen, OF waarvan je de betekenis niet kent. In dit geval lijkt het op beiden....

Please login or register to see this link.

 

Onder de trouwinschrijving van Roeter Jacobsse en Jaepje Cornelis (links onderaan) staat, als ik het goed lees, corem 2bus.

 

Nu is dit een index die ooit iemand heeft overgenomen uit het DTB (dat om voor mij onbekende redenen niet online staat), dus of het klopt .... geen idee.

Ik weet niet wat die uitdrukking in het latijn betekent, maar daarnaast is het ook niet helemaal duidelijk waarom dit huwelijk in 1676 staat en niet in 1667.... ze krijgen namelijk in 1673, '74 en '75 ook kinderen die zonder verdere opmerking (in deze index) worden gedoopt. De ouders moeten dan ook al getrouwd zijn, lijkt me. Na dit huwelijk krijgen ze overigens nog 2 kinderen, waar - uiteraard - ook niets bijzonders bij staat. ALLE kinderen hebben dezelfde doopgetuige, dus dat lijkt wel te kloppen. Het zal wel de moeder zijn van een van de ouders. Dat moet ik nog uitzoeken (indien mogelijk).

 

De vraag is dus: wat betekent "corem 2bus" ?

Link to comment
Share on other sites

  • Member Group

Via zoeken  gevonden:

 

Quem ad modum ceteris coram rebus, multo etiam magis homo coram vita ipsa non interminatus est dominus nec arbiter indisputabilis; at praebet sese “ministrum consilii a Creatore initi” (PAULI VI Humanae Vitae, 13), unde incomparabilis eius exsistit praestantia.
 
De mens is, m.b.t. de dingen, maar meer nog m.b.t. het leven, niet de absolute meester en uiteindelijke rechter, maar eerder - en daar ligt zijn onvergelijkelijke grootheid - hij is de “uitvoerder van Gods plan”40.
 
Misschien coram rebus ?? 
Link to comment
Share on other sites

  • Member Group
Framegote

Dank voor je reactie, Cor. Ik heb inmiddels begrepen wat er mee bedoelt wordt: het is niet het eerste huwelijk (van 1 van beiden).

Er staan in het rk DTB van Blaricum meer opmerkingen bij de huwelijken ... "coram aultis" zie ik ook veel staan. Dan heb je "coram 2" en "coram 2bus"

Inmiddels heb ik het archief gooienvechthistorisch hier een email over gestuurd. mocht ik daar iets van horen, zal ik het hier melden. Het lijkt me dat ik niet de enige zal zijn die dit tegenkomt.

Op de "kerklatijn"-site staat het in ieder geval niet.

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...