Spring naar bijdragen
Vervelende mededeling: SVF forum site gaat stoppen. ×

afkorting in latijn


Pvdlee

Recommended Posts

  • Forumleden Groep

In 1795 moet de pastoor nu veel meer noteren, oa de voorafkondigingen, en dus ook meer latijn

Op scan 124 heb ik oa.

26 Aprilis    Proclamationibus requisitis coram communitata congregata
    in Ecclesia præmisius coram pastore J.B. Thijsen
+12:19:26    Matrimonio juncti sunt Michaël Alferink Adolescens natus et habitans Neo-Ecclesia, et
ejusdem mensis    Waltera Diks Adolescentula nata Amstelodami, et
    habitans Neo-Ecclesia non consanguinei, negue affinis
    Testes Wilhelmus Alferink, Peregrinus Hendrikse, Maria Diks etc. etc. etc.

 

Aan het eind staat non cosanguinei neg?? affinis

Van dat laatste ben ik niet helemaal zeker, en ook de betekenis is me niet duidelijk

 

PS (zie

Log alstublieft in om de link te kunnen zien.

Log alstublieft in om de attachment te kunnen zien.

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • Forumleden Groep

26 Aprilis 
proclamationibus requisitis coram communitat
e congregata
in Ecclesia præmissis (12, 19, 26 ejusdem mensis) coram pastore J.B. Thijssen   
matrimonio juncti sunt Michaël Alferink
Adolescens natus et habitans Neo-Ecclesia, et   
Waltera Diks Adolescentula nata Amstelodami, et
habitans Neo-Ecclesia non consanguinei, neque affines
Testes Wilhelmus Alferink, Peregrinus Hendrikse, Maria Diks etc. etc. etc.

tussen haakjes de data van de 3 proclamaties (het plus-teken geeft aan waar het ingevoegd moet worden).
noch bloedverwanten noch aanverwanten (= aangetrouwden)

bewerkt door ChrisvD
Link naar opmerking
Deel via andere websites

Meld je aan om ecommentaar te plaatsen

Je kunt commentaar achterlaten als je bent aangemeld



Nu aanmelden
×
×
  • Nieuwe aanmaken...