Member Group pvandorssen Posted November 13, 2013 Member Group Share Posted November 13, 2013 In het Regionaal Historisch Centrum te Breukelen bevindt zich onder toegang 49 nr. 2102 het Protocol Sententies van het Gerecht van Vreeland. De periode beslaat 1566-1570. Van pagina 39 kan ik het volgende lezen: Pagina 39 - 28-1-1568 Den 28 Januarij Op huijden is Henrick Huijgenszn voor sch.teing Gerritszn Aert Janszn van Dorssen qtra (contra) Jan Jansen Dorlant zoo eijscher de ….. tot verclaringhe mi.. ro.t. de erste clage, de anderde clage, de darde clage, de vierde clage. Schepens wijst voor Recht. weduwe Jan Janszn Dorlant mij..t en compareerden ………….. de eijsen van Aert Janszn van Dorssen dat Aert Janszn dan mocht geven pan… op van xzn sijn geregte houden, mits xiii-en dach Julij dees 67 Opgesaet tot vermaninge. Van pagina 61: Schepens wijst voor Recht. weduwe Jan Janszn Dorlant mij..t en compareerden ………….. de eijsen van Aert Janszn van Dorssen dat Aert Janszn dan mocht geven pan… op van xzn sijn geregte houden, mits xiii-en dach Julij dees 67 Opgesaet tot vermaninge. Wie kan mij helpen mijn fouten te verbeteren en het restant te transcriberen? PietPlease login or register to see this attachment. Please login or register to see this attachment. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted November 13, 2013 Member Group Share Posted November 13, 2013 Helaas staan de sententies niet online en is er dus geen vergelijkingsmateriaal voorhanden. Please login or register to see this link. Het eerste stuk hoort er niet bij. Den 28 januarii Up huyden is Heinrick Hugensen boetschuldich gewesen. Aert Jansen van Dorssen (con)tra Jan Jansen Dorlant zoe mae(n)t d’eysscher de ged(aagd)e tot verclaringhe mitten costen de erste clage, de anderde clage, de darde clage, de vierde clage. Schepen(en) wijsen voor recht indien Jan Jansen Dorlant nyet en compareerden en(de) ... antworden … up den eysch van Aert Jansen van Dorssen dat Aert Jansen dan mocht gaen panden an Jan v(oor)s. sijn gereste goeder(en), actu(m) den VIIIen dach julii a(n)no 67 Upgesedt tot vermani(n)ge. Den XXXen september Daer is gewesen voor recht also dat de scout va(n) Vrelant den gerechte va(n) Nichtevecht van wete doe(n) zal, nu tussche dit en(de) ee(nen)? vrijdach eerstcomen(de), end' dat op den eysschen van Aert Jansen van Dorssen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 13, 2013 Author Member Group Share Posted November 13, 2013 Hartelijk dank voor de transcriptie. Het schrift uit de 16e eeuw is toch lastiger dan uit de 17e en de 18e eeuw. Ik ga nu eerst zelf maar stoeien met wat ik nog heb liggen uit de sententies. Piet van Dorssen Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 13, 2013 Author Member Group Share Posted November 13, 2013 Dag Chris, Nog een paar vragen: 1. Is bekend wat precies wordt bedoeld met de eerste en volgende "clagen" (klachten). Welke rol hadden die opeenvolgende clagen in de toenmalige rechtspraak? 2. Betekent "gereste"goederen: een restant aan goederen? Piet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted November 14, 2013 Member Group Share Posted November 14, 2013 Re. Clage: Cf. Please login or register to see this link. . betekenis 3 (even subbetekenissen en citaten aanvinken): “Somtijds, met name als de tegenpartij niet verschijnt, moet de eisch drie of viermaal worden herhaald. Vandaar dikwijls uitdrukkingen als “eerste clagheâ€, “derde claghe†enz.â€. Dat is hier ook het geval, Dorlant komt voor de vierde maal niet opdagen en verliest daarmee zijn recht, zodat Van Dorssen beslag kan gaan leggen op zijn “gereste†goederen. Re. Gereste: Cf. Please login or register to see this link. . In de schepenakten van Loon op Zand, komt de term “geresteâ€, “geretste†en “gereetste†goederen voor. Ik denk dat het spellingsvarianten zijn van de overtreffende trap van “gerede†goederen, een uitdukking die ook in modern Nederlands voorkomt met “gerede†goederen in de betekenis van goederen, waarover men direct kan beschikken en die gemakkelijk ten gelde kunnen worden gemaakt. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 14, 2013 Author Member Group Share Posted November 14, 2013 Graag nog even meekijken bij onderstaande poging tot transcriptie: Aert Janszn van Dorssen [con]tra.Jan Janszn scout en [de] Roel Peterszn, Claes Gerritszn, Goevert Rijckszn, en [de] Joost Vasterszn en[de] dat um van getuijchenisse der waerheyt oft v[er]lop hondert Rente, daer by schenk de erste clage, cost Recht ?? pyser gemeten Bij voorbaat dank, PietPlease login or register to see this attachment. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted November 14, 2013 Member Group Share Posted November 14, 2013 Ik wil wel meekijken, maar in het aanhangsel vind ik niet de akte die behoort bij bovenvermelde transcriptie. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 14, 2013 Author Member Group Share Posted November 14, 2013 Excuus, het was inderdaad het verkeerde plaatje. Hier komt de goede. Mvg PietPlease login or register to see this attachment. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted November 14, 2013 Member Group Share Posted November 14, 2013 om eenen getuychnisse der waerheyt oft elcx hondert ... rente, daerbij schade. De erste clage, cort recht ... gewesen. Als je nog meer sententies hebt, raad ik je aan die door te lezen om te kijken of je de hiaten hier kunt invullen. Vaak zijn woorden die in de ene sententie onleesbaar zijn geschreven in een andere sententie wel leesbaar. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 14, 2013 Author Member Group Share Posted November 14, 2013 Dank Chris voor de reactie. Ik werk ook zo maar heb gemerkt dat mijn ervaring vooral voor de 18e en 17e eeuw goed werkt. De 16e eeuw, zoals deze sententies, is toch een lastig verhaal en moet nog erg wennen. Ik heb er nog wel paar maar zal binnenkort als ik in Breukelen ben nog het een en ander fotograferen zodat ik meer vergelijkingsmateriaal heb. Ook de gebruikte terminologie moet eigen gemaakt worden. Je hebt mij in ieder geval al een flink eind op weg geholpen. Nogmaals dank, Piet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted November 16, 2013 Author Member Group Share Posted November 16, 2013 Toch nog één keer een hulpvraag om even mee te kijken. Een groot deel van de transcriptie is wel gelukt. Echter, er zijn een paar, denk ik, afkortingen of termen, waar ik niet uitkom. Dit is wat ik heb: Willem Heinrickszn c[ontra] Aert Janszn van Dorssen soe maent d‘eyscher de class?`(is de eerste letter een X?) gear resteerde acht gulden tot reckeninge van leverantie van hein my, dat eyscher d'eyscher mit alle costen, de erste clage ie? c[ontra] Aert Janszn soe maent d’eyscher de sess st[uyver]s van arbeitsloon dit eyscht d’eyscher mit allen costen de erste clage, de anderde clage op den vden Julij Bij voorbaat dank voor de hulp. PietPlease login or register to see this attachment. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted November 16, 2013 Member Group Share Posted November 16, 2013 Heel goed! 1. Willem Heinrickszn [con]tra Aert Janszn van 2. Dorssen, soe maent d’eyscher de v[oor]s. gear- 3. resteerde acht gulden tot rekeninge van 4. leverantie van Heinricx, dit eyscht 5. d'eyscher mit allen costen, de erste clage. 6. Ide[m] [con]tra Aert Janszn, soe maent d’eysscher 7. de v[oor]s. ged[aagd]e sess st[uyvers] va[n] arbeytsloon, 8. dit eyscht d’eyscher mit allen costen, de 9. erste clage, de anderde clage op de[n] Ven julii. 10. Op huyden de[n] XX julii dede d’eyscher sijn darde 11. clage. marge: 1. De anderde clage. 2. Op huyden den XXen 3. julii dede 4. d’eyscher sijn 5. darde 6. clage. Een ‘v’ met een streep erdoor betekent i.h.a. v[er] en soms v[oor] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted December 27, 2013 Author Member Group Share Posted December 27, 2013 Toch nog weer een hulpvraag bij onderstaande akte. Helaas heb ik er nog niet veel van gebakken. Jan Henrickszn q[on]tra Albert Dirckszn soo maent eijsscher e[nde] ?oszn hae? nae henhoet, ??der obligatie, e[nde] voert voor dra?t e[nde] nij? mocht van sijn portie ofte deel jaerlix alle jaer daer v[olgen]de? pant groet schade daer bij, den eijscht eijscher mit allen costen. Schepenen ordonneren en[de] wijst voor recht dat die scout Albert Alberts Dirckszn van gerechte Nichtevecht op doe[n] om te komen ofte ont- -kommt den eysen die Jan Heinricksen op den gec genomen heeft, tuysschen dit e[nde] tymen sr?? gelegen recht dag. Albert Dirckszn Adriaen Vrerickszn Aert Janszn van Dorssen den jonge Dirck Dorlandt op den xxii-en Junij sijn dese ge schen we? genomen, alzoo sij beser? waer van en[de] in? dach van rechten gelegt worden. Please login or register to see this attachment. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group ChrisvD Posted January 13, 2014 Member Group Share Posted January 13, 2014 Zoals je ziet komen enkele afkortingen voor die al eerder behandeld zijn. Het verdient aanbeveling de eerder getranscribeerde sententies Vreeland nog eens terug te lezen. Jan Heinricksen [con]tra Albert Dircksen, zoe maent d’ eysscher d’ v[oor]s. ged[aagd]e nae inhoudt sijnder obligatie, en[de]voort voor d’ ... en[de] uuyt macht van sijn portie ofte deel jaerlicx alle jaer daer e[n]e pont groet schade daerbij, dit eijscht d’eyscher mit allen costen. Schepenen ordonneren en[de] wijs[en] voor recht dat die scout Albert Dirckssen een gerechte- licke wete op doe[n] sal om the komm[en] ofte ont- komm[en] den eysch die Jan Heinricksen op den ged[aagd]e genome[n] heeft, tuysschen dit en[de] ten naesten gelegen rechtdach. Albert Dircksen Adriaen Vrericksen Aert Jansen van Dorssen ... den jonge Dirck Dorlandt Op den xxii-en Junii sijn dese ged[aagd]en boetschuldich gewesen, alzoe sij besedt waeren en[de] o[mm]e dach van rechten geleyt worden. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Member Group pvandorssen Posted January 14, 2014 Author Member Group Share Posted January 14, 2014 Dank je wel Chris. Ik had inderdaad de andere versies er bij moeten pakken. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.