Jump to content

Duitse akte onleesbaar, graag leeshulp


Ludmilla

Recommended Posts

  • Member Group

Dit is de geboorteakte van

Please login or register to see this link.

, geboren 16-02-1912 in

Please login or register to see this link.

(thans L'Hopital in Frans Lotharingen),

De ingevulde tekst is echter moeilijk te lezen. Kan iemand dit wel ontcijferen? Mogelijk is het

Please login or register to see this link.

dialect.

Please login or register to see this image.

Link to comment
Share on other sites

  • Member Group

44.

Spittel 22. Februar 1912 Brandstetter Arthur

bekannt

der Koksarbeiter Friedrich Brandstetter

Spittel

evangelischer

Wilhemine Brandstetter geborenen

Schommer? seine Ehefrau

evangelischer

bei ihm

Spittel in seiner Wohnung

sechszehnten Februar

zwölf nachmittags

halbzwölf Knabe

den

Arthur

unterschrieben

(gez.) Fri[e]drich Brandst[e]tt[e]r

Koksarbeiter, Koks = cokes, zie ook Koksofen.

Please login or register to see this link.

Link to comment
Share on other sites

  • Member Group

Bedankt voor het meedenken, ik hou het op Schommer, zes pootjes.

Alleen is er niets te vinden over dit echtpaar, ook niet in de varianten achternaam van man en vrouw

Maar dan dwaal ik af in dit topic.

Ben hier al erg blij mee.

Link to comment
Share on other sites

  • Member Group

Ik had het geplaatst, ging twijfelen, wilde het aanpassen en kon niet meer op het forum komen. 

Please login or register to see this image.

/emoticons/default_blush.gif" alt="B-4">

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...