Recente berichten

Pagina's: [1] 2 3 ... 10
1
Verenigde Staten van Amerika / Re: Gezocht: Carl Ludwig Propping
« Laatste bericht door Ludmilla Gepost op Gisteren om 22:28 »
Wat een mooie aanvulling!
De Engelse versie is hier te lezen http://www.sintgeertruidsleen.nl/pdf/DUTCH_GOLD_PREAMBLE.pdf
Hij noemt bijvoorbeeld Douwe Smit van Sintgeertruidsleen, je kunt het beste met hem contact leggen http://www.sintgeertruidsleen.nl/nl-pag-contact.php
2
Verenigde Staten van Amerika / Re: Gezocht: Carl Ludwig Propping
« Laatste bericht door De Vries Gepost op Gisteren om 17:02 »
Dit is (samengevat) het verhaal dat in de familie Rudolphy bekend is: Carl Ludwig Propping was getrouwd met Trijntje Vlietstra. Zij woonden in een mooi en groot huis aan een gracht in Leeuwarden. Toen Trijntje zwanger was van hun derde kind, had zij gezondheidsproblemen. Daarom heeft ze haar zuster Aurelia Vlietstra gevraagd te komen helpen in de huishouding. "Het ongelofelijke gebeurde" en Aurelia werd zwanger van haar zwager Carl Ludwig. Zij zou in een brief hebben gezegd dat zij van hem hield, dus kennelijk was er geen sprake van dwang. Toen Aurelia haar ouders om hulp vroeg. heeft haar vader Johannes Jurjens Vlietstra zijn dochter op de "bolderwagen" gezet en is naar Lippenhuizen gereden. Lippenhuizen ligt vlakbij Gorredijk, waar Lambkje Faber, de moeder van Trijntje en Aurelia, vandaan komt. Aldaar hebben zij aan de plaatselijke herbergier (Bijlsma) gevraagd waar Aurelia van haar kind zou kunnen bevallen. Zij werden doorverwezen naar een plaatselijke boer, Roel Brandsma, waar op 20 november 1826 het kind is geboren. Zijn moeder Aurelia noemde hem eerst Allardus, later Elardus. Het kind is kennelijk bij Brandsma opgegroeid, want verteld wordt dat vader Vlietstra - een vermogend man - voor de opvoeding heeft betaald totdat Elardus 18 werd. Pas op 24 maart 1851, dus op zijn 25e (misschien omdat hij voornemens was te gaan trouwen en dus papieren nodig had), is Elardus erkend door een tante van zijn moeder, Aukje Rudolphy. Zodoende heeft hij de naam Elardus Rudolphy gekregen. Vermoed wordt dat vader Vlietstra daarvoor "de handen van de ambtenaar wel zal hebben gestopt". Trijntje Vlietstra is kort na de geboorte van haar derde kind gestorven. Van Carl Ludwig Propping/Pröpping is door de familie nooit meer iets vernomen, maar kennelijk heeft hij in 1833 de boot naar de USA genomen. Daarmee heeft hij zijn schoonvader nog opgescheept met een flinke schuld, aangezien vader Vlietstra voor fl 10.000 borg stond voor zijn schoonzoon. Aurelia Vlietstra is getrouwd met Juda(s) Barich/Baruch de Beer, een "reizende" joodse koopman in ververswaren. Met hem kreeg ze nog twee kinderen, Henriette en Barich/Baruch. Aurelia overleed op 30 oktober 1828, op ca 28-jarige leeftijd. Haar man, Juda, kwam vanwege zijn werk regelmatig over de vloer bij de familie Verwer. Elardus reisde waarschijnlijk met Juda mee, heeft van Hyltje Jacobs Verwer het verversvak geleerd en is ook getrouwd met diens dochter, Doetje Verwer. Elardus en Doetje hebben samen minstens zeven kinderen gekregen. De broer van Trijntje en Aurelia, Johannes Vlietstra, is naar Australië gegaan om goud te zoeken en heeft daarover bij terugkeer in Nederland een boek geschreven. Het is door een nazaat, Ronald E. Vlietstra, opnieuw uitgegeven onder de titel: "Dutchman's Gold, Finding the lost nugget". Het boek bevat, naast een vrij interessante inleiding, de oorspronkelijke (Nederlandse) tekst van het boek van Johannes Vlietstra en een Engelse vertaling daarvan. Het is op internet te vinden en kan ook bij Amazon.com besteld worden. Als iemand mij aan het e-mailadres van de auteur kan helpen, zou ik dat graag horen.Ik wil hem dit verhaal graag vertellen.
3
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door Gabor Gepost op Gisteren om 14:07 »
Hierbij de foto, met de kachel! ;)
4
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door Chris van Dijkum Gepost op Gisteren om 11:59 »
Gabor,

Dit is slechts een onvolledige vertaling, omdat ik enkele woorden niet herken en omdat sommige woorden met vraagteken toch wel in een wat vreemde context staan. De strekking van het verhaaltje is wel duidelijk. Het is een foto met een verhaaltje op de achterkant voor hun kind(eren). Zou je de foto ook kunnen plaatsen?

1.   Een  foto van ons
2.   genoeglijk huwelijk, de kachel
3.   heeft Kaup enige jaren geleden
4.   geplaatst, daar is het in de winter
5.   aangenaam, daar
6.   zet ik zondag van
7.   jullie goede koffie
8.   een lekker kopje koffie,
9.   daar drinken ik en vader de ...
10.   en telkens zeggen wij:
11.   "wanneer jullie dat zouden kunnen
12.   zien, hoe blij zouden jullie zijn".

Met vriendelijke groet,
Chris van Dijkum
5
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door Gabor Gepost op Gisteren om 08:32 »
Chris, nogmaals vielen Dank! Zou je het ook naar Nederlands kunnen vertalen?
6
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door Gabor Gepost op Gisteren om 08:31 »
Het was de achterkant van een foto... waarschijnlijk gesitueerd ergens in de buurt van Stuttgart, dus zuid-duits dialect zou inderdaad kunnen kloppen dan.

Bedankt!
7
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door Chris van Dijkum Gepost op Gisteren om 00:13 »
Een knap lastig stukje, vermoedelijk in zuid-duits dialect. Hier een eerste aanzet:

1.    Ein Bield von unßeren
2.    genüchlichen Ehen?, den Ofen
3.    hat uns vor einige Jahren
4.    Kaup gesetzt, da ist es
5.    im Winter herrlich, da
6.    mache ich Sontag ..tag
7.    von eurem guten Kaffee
8.    ein feines feines Kaffeln u[nd]
9.    da trinke ich u[nd] Vater nun?
10.   die Wette? u[nd] jedesmal sagen
11.   wir wan Ihr das sehen köntent?,
12.   wie würde Euch das freuen.
8
Zuid Nederland / Re: Wie helpt met naamswijziging onderzoek?
« Laatste bericht door Kèren Gepost op 22 apr 2014, 22:37 »
@Armand

Het een en ander nagekeken en voornaam wijziging gaat via de rechtbank, dmv een advocaat, zo is dat bij mij gegaan.
Voor een achternaam wijziging moet je inderdaad bij het ministerie van justitie zijn en gaat nog net zoals voorheen met koninklijk besluit.
[bron: Achternaam wijzigen ]
Lees daar ook het "Besluit geslachtsnaamwijziging" door als je dat al niet hebt gedaan.
Maar lees al dat je dat allemaal al goed op een rijtje hebt staan.  %tt

Ik wil je best wel een beetje op weg helpen en wellicht met mij ook wel andere forumleden. Snap dat vanuit het buitenland stukken moeilijker is te doen.
Ik zal waarschijnlijk niet alles kunnen opzoeken, maar misschien kan je een paar directe vragen stellen die je beantwoord wilt/moet zien om je verzoek tot wijziging te kunnen maken.

Verder moet ik zeggen dat ik door extreme drukte in mijn dagelijkse leven, soms een dag of wat niet op het forum kan reageren, dus geduld is…….  Uiteindelijk reageer ik zeker!

Groeten, Keren
9
Oud Schrift - Transcriptie / Re: Hulp, waarschijnlijk duits?
« Laatste bericht door RichardK Gepost op 22 apr 2014, 21:42 »
Dag Gabor,

Het helpt misschien als we weten waar deze tekst op staat. Is het een briefje, een los vel uit een DTB-boek, de achterkant van een foto?

Groeten van Richard
10
Zuid Nederland / Re: Wie helpt met naamswijziging onderzoek?
« Laatste bericht door Armand Verspeek Gepost op 22 apr 2014, 15:32 »
@Kèren

Voor het wijzigen - of corrigeren - van een achternaam zijn de regels daarin duidelijk ;
In het geval ‘van der Spee(c)k’ moet aangetoond kunnen worden:
1. Vóór de invoering van de BS werd de naam ‘van der Spee(c)k’  in rechte lijn gevoerd.
2. Bij invoering van de BS werd ten onrechte door de ambtenaar van de BS de naam ‘Verspee(c)k’ vermeld.
3. De familie is na de invoering van de BS in rechte lijn de naam ‘van der Spee(c)k’ blijven voeren, ondanks het feit dat in de akten van de BS de naam ‘Verspee(c)k’ vermeld wordt, bijv. de vader of bruid/bruidegom tekent bij de geboorte- resp. de huwelijksakte met ‘van der Spee(c)k’, of anderszins voert de familie in enig ander officieel document de naam 'van der Spee(c)k'.
Of het makkelijker is geworden, dat zou mooi zijn.
Ik ben in ieder geval erg benieuwd naar waar je op terugkomt.

Armand


Pagina's: [1] 2 3 ... 10